home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
ftp.cs.arizona.edu
/
ftp.cs.arizona.edu.tar
/
ftp.cs.arizona.edu
/
icon
/
newsgrp
/
group98c.txt
/
000024_icon-group-sender _Mon Sep 14 08:26:34 1998.msg
< prev
next >
Wrap
Internet Message Format
|
2000-09-20
|
2KB
Return-Path: <icon-group-sender>
Received: from kingfisher.CS.Arizona.EDU (kingfisher.CS.Arizona.EDU [192.12.69.239])
by baskerville.CS.Arizona.EDU (8.9.1a/8.9.1) with SMTP id IAA06704
for <icon-group-addresses@baskerville.CS.Arizona.EDU>; Mon, 14 Sep 1998 08:26:30 -0700 (MST)
Received: by kingfisher.CS.Arizona.EDU (5.65v4.0/1.1.8.2/08Nov94-0446PM)
id AA01721; Mon, 14 Sep 1998 08:26:01 -0700
To: icon-group@optima.CS.Arizona.EDU
Date: Mon, 14 Sep 1998 20:07:05 +0900
From: Eric Hildum <Eric.Hildum@japan.ncr.com>
Message-Id: <35FCF8D8.D8CCE176@Japan.NCR.COM>
Organization: NCR Japan
Sender: icon-group-request@optima.CS.Arizona.EDU
References: <35F723CF.76B3CC97@Japan.NCR.COM>
Subject: Re: Unicode support or support for non-Ascii based character manipulation?
Errors-To: icon-group-errors@optima.CS.Arizona.EDU
Status: RO
Well, I see my posting has started a bit more discussion than has been
happening in the past. I am glad to see it. Clinton, I hope you have gotten
some good ideas for research proposals...
Eric Hildum wrote:
> Icon has been a very interesting language for string manipulation,
> however, the limit of supporting only ASCII makes it less useful for
> non-English language work. With the computer industry heading towards
> Unicode support, it should be possible to begin including support for
> non-English and non alphabetic languages. However, I suspect this would
> like lead to the need to change or generalize the semantics of a number
> of the string manipulation and character intrinsics.
>
> Has anyone thought about this yet? What does string and pattern matching
> mean in, for example, Japanese?
>
> --
> ---------------------------
> Eric Hildum
> Eric.Hildum@Japan.NCR.COM
--
---------------------------
Eric Hildum
Eric.Hildum@Japan.NCR.COM